| Top | Forum | OS Settings | Software Settings | Mojibake |

Non-Unicodeプログラム日本語表示 1

| No Comments | No TrackBacks

英語版Windows XPの日本語化 Advancedでも述べたように、Windows XPの文字コードにはUnicode(ユニコード)というのが使われており、それ以前のOS(Windows 98/Meなど)とは別の、新しい文字コードが採用されています。

日本語表示
中国語表示
フランス語表示
↓ ↑
OK!
↓ ↑
OK!
↓ ↑
OK!
英語版 Windows XP
[Unicode]
英語  表示
↓ ↑
OK!
Windows 98/Me
[英語文字コード]
日本語  表示
↓ ↑
OK!
Windows 98/Me
[日本語文字コード]

 
Unicodeは各国の言語がひとつのコードとしてまとめられていますので、ソフトウェアが対応していれば、基本的にどこの国の言語でも表示できる状態にあります。ところが、ソフトウェアやプログラムの中には、今だに以前の文字コードを使って、メニューやメッセージの処理を行っているものがあり、(特に少し古いソフトウェアや、フリーのソフトなど)このようなソフトをインストールすると、インストラクションなどが文字化けしてしまって、結果として使えない状態になったりします。
 
このようなソフトで文字化けさせないようにするためには、次の2つの方法があります。
 
 

1. AppLocale Utilityを使う。

これは、MicrosoftがWindows XP/2003 Server用に出しているソフトで、 Unicodeに対応していないソフトの文字コードを変換するソフトです。
変換したい文字コードを(Ex.Unicodeに対応していない日本語・中国語・ 韓国語・・・・といった具合)、ソフト毎に設定できとても便利です。
使い方詳細についてはAppLocaleUtilityを使う。 をご覧ください。

Special thanks to いなさん : AppLocale Utilityは、 いなさん からPC Q&A Forumの方へ情報戴きました。 
  2. Windows XPの設定を変更する。 これは、英語版Windows XPのデフォルトコードページを日本語に設定するものです。  設定方法についてはWindows XPの設定を変更。 をご覧ください。 この処理を行うとWindows XPが以下のような状態になり、そのPC上のデフォルトコードページはすべて日本語で処理されます。

 


以前の日本語コード
英語版 Windows XP

つまり、この設定では下図のような設定(例)が無視され、
 

日本語を使う
ユーザ
仏語を使う
ユーザ
英語のみの
ユーザ
日本語入力プログラム
仏語入力プログラム



英語版 Windows XP

このような設定に
 
 

日本語を使う
ユーザ
仏語を使う
ユーザ
英語のみの
ユーザ

以前の日本語コード

日本語入力プログラム

仏語入力プログラム



英語版 Windows XP

になってしまいます。 ですので、この設定にあたっては、PC上の他のユーザ、アプリケーションへの 影響がないか、充分注意して行ってください。

 
 

No TrackBacks

TrackBack URL: http://nihongopc.us/cgi/mt/mt-tb.cgi/136

Leave a comment

Pages

OpenID accepted here Learn more about OpenID
Powered by Movable Type 4.23-en

About this Entry

This page contains a single entry by WebMaster published on February 12, 2007 3:30 PM.

英語版Windows XPの日本語化 Advanced was the previous entry in this blog.

Non-Unicodeプログラム日本語表示 2 is the next entry in this blog.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.