| Top | Forum | OS Settings | Software Settings | Mojibake |

February 2007 Archives

PCが壊れた! 今、買う? 待つ?

| No Comments | 2 TrackBacks

Windows Vistaのインストールを繰り返していたPCが壊れてしまいました(泣)。
ハードディスクの故障のようなので(多分^^;)、とりあえず、今は、CDから起動するKnoppixを動かしています。

このPCかなり使い込んだPCで、まぁ、いつ壊れてもおかしくないのですが、Windows Vista Pre install機は今年の夏以降に(多分対応したハードウェアも出揃うので)、それまでは何とか生き延びて欲しい。。。と予定していたため、今新しいPCを買うべきかどうか、かなり悩んでいます。

なかなか決心がつかないので、アンケート作ってみました^^;  ポチッと押してご意見ください。

 

・・・と、書いたら、アンケートサイトコケているし・・・orz
(復旧したようなので、再度載せてみます。)

Leopardの発売を待ってこれか
Apple Store
今すぐ、これあたりか・・・

Dell Dimension C521 Desktop Computer (DDCWCA2_2) - Athlon 64 3200+ 2.00GHz/160GB/1GB

Create polls and vote for free. dPolls.com

その他ソフトの文字化け 直し方

| No Comments | No TrackBacks

英語版WindowsXPで日本語のソフトウェアが文字化けするのは、そのソフトが古い日本語コードを使っていた場合です。この場合の直し方は、ここNon-Unicodeプログラムの日本語表示で説明しているいずれかの方法(AppLocale Utilityを使う、もしくはWindows XPの設定変更)を行ってください。 メッセンジャー系ソフト、その他CD-ROMのソフト(辞書)などは以下のような方法で対応可能です。


non-Unicode programsを日本語に設定した場合・しなかった場合の日本語表示の違い

ソフトウェア名設定しない場合設定した場合
メッセンジャーYahoo Messenger 日本語版5.1× AppL OK!
Yahoo Messenger 英語版5.6
MSN Messenger 日本語版
MSN Messenger 英語版6.0
その他CD-ROMのソフトなど× AppL OK!
フリーのソフトなど× AppL OK!

×:文字化け ○:文字化けなし
注:AppL OK!は、AppLocale Utilityを使うことで日本語が文字化けせず表示されます。 

 


AppLocale Utilityを使う場合:
英語版Windows XPで日本語ソフトが文字化けした場合、non-Unicode programsをJapanese(日本語)に設定するとほとんどの場合、簡単に文字化けを直すことができます。
ただし、ソフトの中にはこの設定では文字化けが直らず、AppLocale Utilityでのみ文字化けを直すことができるものもあります。 このような場合はnon-Unicode programsをJapanese(日本語)にせず、AppLocale Utilityを使ってください。

 
AppLocale Utilityでのみ文字化けが直ったソフトの例:


英語版Windows XPを使って、YahooジャパンやExciteのチャットのページが文字化けしてた場合、次の設定を行うと文字化け直すことができます。

日本のヤフーやExciteのチャットサイトでは、Java というプログラムを使っています。 このようなサイトで日本語が文字化けしている場合、次の設定が必要です。 ただし、これは、ブラウザにJavaが正しくインストールされており、また、ブラウザやアンチウィルスソフトなどでJava が有効になっていることが前提です。 
 

1. XP にログオンします。
  Professional Editionの場合は、Administrator権限のユーザでログオンしてください。
 
2. "Start"-"Control panel"-"Date,Time,Language and Regional Option" をクリックします。

3. "Regional and Language Option" をクリックし、"Regional and Options"タブをクリックします。

4. "Standard and formats" を、"Japanese"に設定します。

5. ブラウザ再起動。

この設定を行ってもうまくいかない場合は、Javaを何度かリロードしてみてください。

これは、ブラウザにJavaが正しくインストールされており、またブラウザ、アンチウィルスソフトの設定などでJavaが有効になっていることが前提です。

英語版WindowsXPでのMSN / Yahooメッセンジャーなどの文字化けは、そのソフトが古い日本語コードを使っていた場合に起こります。 この場合の直し方は、ここNon-Unicodeプログラムの日本語表示で説明しているいずれかの方法(AppLocale Utilityを使う、もしくはWindows XPの設定変更)を行ってください。 

non-Unicode programsを日本語に設定した場合・しなかった場合の日本語表示の違い

ソフトウェア名設定しない場合設定した場合
メッセンジャーWindows Live Messenger 英語版
Yahoo Messenger 英語版 8.0
Yahoo Messenger 日本語版8.0× AppL OK!
Yahoo Messenger 英語版6.0
Yahoo Messenger 日本語版6.0× AppL OK!○:追記
Yahoo Messenger 日本語版5.1× AppL OK!
Yahoo Messenger 英語版5.6
MSN Messenger 日本語版
MSN Messenger 英語版6.0
その他CD-ROMのソフトなど× AppL OK!
フリーのソフトなど× AppL OK!

 
×:文字化け ○:文字化けなし
注:AppL OK!は、AppLocale Utilityを使うことで日本語が文字化けせず表示されます。 

 
補足: 次のメッセンジャーソフトは、この設定に加えて下記の設定が必要になります。

 

・Windows Live Messenger
・Yahoo Messenger英語版 8.0
・Yahoo メッセンジャー日本語版6.0
 
1. XP にログオンします。
  Professional Editionの場合は、Administrator権限のユーザでログオンしてください。
 
2. "Start"-"Control panel"-"Date,Time,Language and Regional Option" をクリックします。

 
3. "Regional and Language Option" をクリックし、"Regional and Options"タブをクリックします。

 
4. "Standard and formats" を、"Japanese"に設定します。

5. Messenger再起動。


 
♠その他ご質問等ございましたらPC Q&A Forumをご利用ください。 

Excelの文字化け 直し方

| No Comments | No TrackBacks

他のExcelファイル、CSV形式のファイルを英語版OfficeXPのExcelで読み込んだときに文字化けしていたら、次の点を確認してみてください。
 
1.Microsoft Office Toolsで日本語を設定
まずはこちらのOffice XPの日本語設定設定を確認してください。
  
2.文字化けが起こっているセル(列・行)を選び、日本語および日本語フォントを指定する。
 
3.テキストの保存形式を確認。
CSVファイルはテキスト形式なのですが中で使われているコード(の一部)にUnicodeもしくはその他のコードが混在していた場合、開いたファイルが文字化けするようです。
 
4.文字属性をつけてみる。
文字属性がついているデータ部分に関しては、CSVに落とすときにちょっと加工しなければいけないのですが、これがされていなかったために、そのデータ部分が文字化けしている場合があるようです。 この場合は、文字属性をつけたい部分を=" "で囲むことが必要になります。

5.ファイルの中に半角カタカナ入っていないかどうか。
CSVファイルに半角カタカナが入っていた場合、文字化けすることがあります。
 
 

♠その他ご質問等ございましたらPC Q&A Forumをご利用ください。 

Wordの文字化けの直し方

| No Comments | No TrackBacks

英語版OfficeXPのWordで、他のWordファイル、Word形式のファイルを読み込んだときに文字化けしていたら、次の点を確認してみてください。
 
1. Microsoft Office Toolsで日本語を設定
まずはこちらのOffice XPの日本語設定設定を確認してください。
  
2. 文字化けが起こっている文字を選び、日本語および日本語フォントを指定する
 
3. テキストの保存形式を確認
テキストファイルの中で使われているコード(の一部)にUnicodeもしくはその他のコードが混在していた場合、開いたファイルが文字化けするようです。
 
4.ファイルの中に半角カタカナ入っていないかどうか
ファイルに半角カタカナが入っていた場合、文字化けすることがあります。
 

♣ その他ご質問等ございましたらForumをご利用ください。 

文字化けに関するご質問の場合は、

・ お使いのOSの種類やバージョン(Windows XP/2000/ME、Mac OS Xなどなど)
・ 英語版・日本語版(英語版の場合は、どのように日本語設定しているか)
・ お使いのソフトウェアと日本語の設定状況
・ 文字化けした内容(メール、サイトのURLなどなど)
・ 文字化けの状態(漢字の羅列、四角い文字が表示される)など

をできるだけ詳しく書いてください。 

Windows Vista 日本語化 中間報告2

| 1 Comment | No TrackBacks

今回は、前回のWindows Vista 日本語化 中間報告からの変更、改定、新たに気がついたことなどを少し。

まずはじめに、(クリーン)インストールにかかる時間について。
前回は比較的古いPCにインストールしたのですが、今回は、やや新しいPCに。 この2台の大きな違いはCPUで、今回のはPentium 4の3.2Ghzのもの。 これでクリーンインストールしてみたところ、Windows Vista Ultimateインストールに1時間半。 MUIインストールに1時間強、と、かなり短縮されました。

また、日本語フォントが汚い点については、Windows Vista Ultimateの日本語化の手順通り行えば避けることができそうです。

英語版Windows XP日本語化の注意事項

| No Comments | 1 TrackBack
Windows XP起動

<< 簡易版IMEのアンインストール >>

↓(必要に応じ)↓
Windows XP
の日本語化
詳細設定
ソフトウェアの
日本語設定
 今更ですか^^;、英語版Windows XP日本語化の手順を注意事項も含めてまとめてみます。

英語版Windows XPで日本語を使うには、左記のような手順で日本語化を行います。

 
簡易版IMEのアンインストールとは:
Windows XPの日本語化 基本/詳細設定を行う前にインターネットエクスプローラでインターネットに接続し、日本語のサイトをアクセスすると、下記のようなメッセージが表示され、日本語用のパッケージがダウンロードされます。

このパッケージには、インターネットエクスプローラなどからのみ日本語入力できるIMEも含まれており、これをInput Serviceで選んでしまうと、他のアプリケーション、ソフトウェアで日本語入力できないなどのトラブルが発生します。 
 

AppLocaleのインストール

| No Comments | No TrackBacks

AppLocalのインストール方法は以下の通りです。

 

Non-Unicodeプログラム日本語表示 3

| 1 Comment | 3 TrackBacks

デフォルトコードページを変更

Unicodeに対応していないソフトウェアの日本語表示方法として、Windows XPのデフォルトコードページを変更する方法があります。

この処理を行うと、Windows XPが以下のような状態になり、このPC上の古い文字コードを使っているプログラムはすべて日本語で処理され、またすべてのユーザに日本語入力のプログラムが設定されます。 設定にあたってはPC上の他のユーザ、アプリケーションへの影響がないか、充分注意して行ってください。

以前の日本語コード
日本語入力プログラム
英語版 Windows XP

設定方法は以下の通りです。

Non-Unicodeプログラム日本語表示 2

| No Comments | 1 TrackBack

AppLocale Utilityを使う

これは、MicrosoftがWindows XP/Windows Server 2003用に出しているソフトで、Unicodeに対応していないソフトの文字コードを変換するソフトです。
変換したい文字コードをソフト毎(Ex.Unicodeに対応していない日本語・中国語・韓国語・・・・といった具合)に設定できとても便利です。

Special thanks to いなさん : AppLocale Utilityは、 いなさん からPC Q&A Forumの方へ情報戴きました。 

インストールおよび設定方法は以下の通りです。
 

Non-Unicodeプログラム日本語表示 1

| No Comments | No TrackBacks

英語版Windows XPの日本語化 Advancedでも述べたように、Windows XPの文字コードにはUnicode(ユニコード)というのが使われており、それ以前のOS(Windows 98/Meなど)とは別の、新しい文字コードが採用されています。

日本語表示
中国語表示
フランス語表示
↓ ↑
OK!
↓ ↑
OK!
↓ ↑
OK!
英語版 Windows XP
[Unicode]
英語  表示
↓ ↑
OK!
Windows 98/Me
[英語文字コード]
日本語  表示
↓ ↑
OK!
Windows 98/Me
[日本語文字コード]

 
Unicodeは各国の言語がひとつのコードとしてまとめられていますので、ソフトウェアが対応していれば、基本的にどこの国の言語でも表示できる状態にあります。ところが、ソフトウェアやプログラムの中には、今だに以前の文字コードを使って、メニューやメッセージの処理を行っているものがあり、(特に少し古いソフトウェアや、フリーのソフトなど)このようなソフトをインストールすると、インストラクションなどが文字化けしてしまって、結果として使えない状態になったりします。
 
このようなソフトで文字化けさせないようにするためには、次の2つの方法があります。
 
 

英語版Windows XPの日本語化 Advanced

| No Comments | 1 TrackBack

Windows XPの文字コードにはUnicode(ユニコード)というのが使われています。
Windows XP以前のOS(Windows 98/Meなど)では、文字コードとして日本語用・中国語用・フランス語用・・・などと各国用の別々のコードが使われていたのに対し(これをコードページと言います)、Unicodeは各国の言語がひとつのコードとしてまとめられています。
ですので、ソフトウェアが対応していれば、基本的にどこの国の言語でも表示できる状態にあります。 つまり、Windows XPを買ったその日から、な~~んにも設定しなくても、日本語でも中国語でも、フランス語でも読める状態になっているのです。

日本語  表示
中国語  表示
フランス語  表示
ロシア語  表示
↓ ↑
OK!
↓ ↑
OK!
↓ ↑
OK!
↓ ↑
OK!

英語版 Windows XP

 
英語版WindowsXPで日本語などを表示させるには、OSへの特別な設定は必要ありません。 その代わり、XPで動くソフトウェアで、日本語表示のための正しい設定を行ってください。 これで、ほんとど文字化けせず使うことができます。

ただし!、ソフトウェアによっては、Windows 98/Meで使われていた文字コード(日本語コードページ)を使っているものがあります。(特に古いソフト・フリーソフトなど)
このようなソフトを英語版Windows XPで動かしたい場合、Unicode未対応プログラムの日本語表示を行わないとプログラムが文字化けすることがあります。
これを直すには、ツールを使う方法と、OSの設定を変更する方法の2通りの方法があります。

どちらの設定がよいかは、使い方に応じて行ってください。特に、会社や学校などでPCを他のユーザと共有して使っている場合には注意が必要です。

この設定(コードページ 英語・日本語)によって起こる文字化けを、下記に簡単にまとめてみましたので参考にしてみてください。

 

英語版Windows XPの日本語化

| No Comments | 2 TrackBacks

この設定によって、英語版Windows XPに日本語表示・入力のプログラムが(その他Asiaを含む)インストールされ日本語入力できるようになります。


Browser/E-mail
Messenger
Office XP
Other Application
日本語(その他Asia)入力・変換プログラム
英語版 Windows XP

 
設定方法は以下の通りです。

Windows Vista Ultimateの日本語化

| 9 Comments | 2 TrackBacks

ここでは、英語版Windows Vista Ultimateで日本語を使う場合の基本設定ついて説明します。

英語版Windows Vista Ultimateは、Windows XPと同じように、言語の設定を行うことで、日本語表示・入力、日本語プログラムのインストール・起動ができるようになります。

Windows XPとの大きな違いは、以下の4点

1. デスクトップ、ヘルプなども日本語に設定できる。
2. ほとんどの設定がユーザ別に設定可能。
3. 設定は、一般ユーザ(Standard user)の権限で設定可能。
4. 言語設定の内容を他のユーザにコピー可能。

です。

設定方法は以下の通りです。
 

Windows Vista Home Premiumが$49.99

| No Comments | No TrackBacks


ご存知の方も多いと思いますが、Microsoft Windows Vista Ultimate(Upgrade版でも、Fullでも)をお持ちの方は、Windows Vista Home Premiumを$49.99で購入することができます。(2パッケージまで。 アメリカ、カナダのみ)

詳細は、Windows Vista Family Discountを参照ください。

Microsoft Windows Vista Ultimateのプロダクトキーを送ると、Windows Home Premium用のプロダクトキーがオンラインで送られてきて、Microsoft Windows Vista UltimateのDVDからPremiumをインストールする。。。というものです。 
PC2台以上をアップグレード予定の方には、お得ですよ♥

Windows Vista 日本語化 中間報告

| No Comments | 1 TrackBack

ここ2,3日、Windows Vistaと格闘^^;し、Windows Vistaの日本語化についてまとめておりますが、ちょっとここで中間報告(?)

Windows VistaアップグレードでのInstallトラブルは、いろいろなところで熱く^^;語られているようなので、このへんの大変さについてはそちらを参照して戴くとして、ここでは、弊サイト的に、 英語版Windows Vistaの日本語化 について、中間報告させて戴きます。
 
まず、インストールから。

先日、Windows Vista Upgrade最終チェックでもお話しましたが、Windows Vistaのアップグレードのインストールには、アップグレードインストールと、クリーンインストールがあります。
 
(一部訂正:Feb.3.2007)

Pages

OpenID accepted here Learn more about OpenID
Powered by Movable Type 4.23-en






About this Archive

This page is an archive of entries from February 2007 listed from newest to oldest.

January 2007 is the previous archive.

March 2007 is the next archive.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.